ברזילאית שכמותי

זאב ברקן, יערה צ'רשניה: "ברזילאית שכמותי"

״ברזילאית שכמותי/ בוכה וצוחקת/ מקווה ופוחדת/ שונאת ואוהבת/ אותי ואותך/ והכל בגדול…"

ספרי עתון 77, 2017, 128 עמ', כריכה קשה

ידידי שחר קדמון, שאותו ליוויתי במהלך כתיבת ספרו, "צל בתוך המים", הפנה אלי ידידה שלו, יערה צ'רשניה. יערה, פסיכיאטרית במקצועה, נולדה וחיה בברזיל, אבל בילדותה חייתה שנים אחדות בישראל.  בזכות הכרותה המחודשת עם שחר, נזכרה בשפה העברית, והתאהבה בה מחדש. במהלך עבודתנו המשותפת על השירים שהחלה לכתוב בעברית, מעבר לשגיאות הכתיב או לשימוש שגוי במילה מסוימת, הביעה שוב ושוב עניין רב להבין את המשמעות של מילה זו או אחרת ואת ההקשרים בין מילים דומות או קרובות. הדיאלוג בינינו מבוסס על תכתובת מיילים שהתפרשה על שש שנים.